ANA SƏHİFƏ / ƏDƏBİYYAT

Daşkənddə özbəkcə “Xəmsə” təqdim olundu

10638    |   2017-11-07 16:31
Şriftin ölçüsü:
A+ Böyütmək
A+ Balacalaşdır

Ə.Nəvai adına Özbəkistan Milli Kitabxanasında dahi Nizami Gəncəvinin "Xəmsə”sinin özbəkcə nəşrinin təqdimatı keçirilib.Əsəri orijinaldan şair və tərcüməçi Olimcan Buriyev tərcümə edib.

Kitab Daşkənddəki Heydər Əliyev adına Azərbaycan Mədəniyyət Mərkəzinin (AMM) layihəsi əsasında Azərbaycan Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin dəstəyi ilə Özbəkistan paytaxtındakı "İstiqlol nuri” nəşriyyatında çap edilib. Nəşrin redaktoru və "Ön söz”ün müəllifi akademik Aziz Kayumovdur.

Özbəkistan Milli Kitabxanasının direktoru Əlişir Abduəzizov Şərqin ən böyük mütəfəkkirlərindən biri, dahi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvi irsinin dünya miqyasında təbliğinin vacibliyindən danışıb. O, Özbəkistanda ilk dəfə olaraq şairin əsərlərinin bütövlükdə özbək dilinə tərcümə edildiyini və bu istiqamətdə AMM-in fəaliyyətini yüksək qiymətləndirib. Diqqətə çatdırıb ki, 1937-ci ildən Daşkənd Dövlət Pedaqoji Universiteti dahi şairin adını daşıyır və 2004-cü ildə şəhərdə Nizami Gəncəvinin abidəsi ucaldılıb.

AMM-in direktoru Samir Abbasov Nizami Gəncəvinin yaradıcılığından danışıb, şairin əsərlərinin Özbəkistanda da böyük maraq doğurduğunu vurğulayıb. "Xəmsə”nin dünya ədəbiyyatının inciləri sırasında olduğunu qeyd edən Samir Abbasov Nizami irsinin təbliği istiqamətində rəhbərlik etdiyi qurumun gördüyü işlərdən danışıb. O, çıxışında ulu öndər Heydər Əliyevin Nizami Gəncəvi haqqında söylədiyi fikirlərdən sitat gətirərək deyib: "Nizami elə böyük bir şəxsiyyət, elə böyük dahidir ki, onun doğum gününü on ildən, beş ildən bir deyil, hər il qeyd etmək zəruridir”.

Şair Abduləziz Mansur, Daşkənd İqtisadiyyat və Diplomatiya Universitetinin professoru Raxmon Fərman, Özbəkistanın Turan Akademiyasının həqiqi üzvü, yazıçı Maxkam Maxmudov, tarixçi Nemat Xasan, şair Nurulla Sultan Azərbaycanın zəngin ədəbiyyatının digər xalqların ədəbiyyatına, eləcə də Nizami Gəncəvi yaradıcılığının özbək ədəbiyyatının tanınmış nümayəndəsi Əlişir Nəvaiyə təsir etdiyini və onun türk dilində "Xəmsə” yaratdığını qeyd ediblər. Olimcan Buriyev Azərbaycan Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinə kitabın nəşrində göstərdiyi dəstəyə görə minnətdarlığını bildirib.

Tədbirdə, həmçinin gənclər arasında Nizami yaradıcılığına dair viktorina keçirilib, qaliblərə "Xəmsə” kitabı hədiyyə olunub. Sonda Nizami yaradıcılığına dair sənədli film nümayiş etdirilib. /azertag.az/




İmza:
SON XƏBƏRLƏR
2018-10-23


VİDEO



ƏDALƏT BU GÜN
Redaktor seçimi
FOTOREPORTAJ
GÜNÜN SİTATI
SORĞU
Qiymətlər qalxandan sonra avtobusa minəcəksiniz?

Hə (70%)
Yox (30%)

ÇOX OXUNAN
GÜNÜN LƏTİFƏSİ
Mamed:
- Qurtardı, arvadı boşayıram.
Qulam:
- Niyə?
- Təsəvvür edirsən, dünən səhər saat yeddiyə yaxın sakitcə yaxınlaşıram evimizin qapısına. Fikirləşirəm ki, ehmalca qapını açıb xəlvətcə sivişim otağa ki, heç kim bilməsin nə vaxt gəldiyimi. Elə bu zaman arvad da mənnən bir vaxtda qapıya yaxınlaşır, necədi səninçün?!
Soruşuram: "Hardan gəlirsən bu vaxt, aaaz?" Deyir ki, "ən yaxın rəfiqəm Tomagildən". Mən də dedim "qurtardı, boşanırıq!"
- Ay gədə, bəlkə elə doğrudan da Tomagildən gəlirmiş?
- Qələtdi dəə eləyir, Tomagildən mən gəlirdim...




digər lətifələr
ARXİV
FACEBOOK